Política de Privacidade

Introdução

A Drylock considera a proteção de dados pessoais muito importante.

Esta política se aplica quando a Drylock ou qualquer uma de suas afiliadas, sendo uma empresa que controla, é controlada ou está no controle comum com a Drylock (“Afiliadas”) processa dados pessoais e determina as finalidades e meios com relação a tal processamento de seus clientes, funcionários e fornecedores. Sempre que esta política de proteção de dados se refere à Drylock, considera-se que se refere a Drylock e suas Afiliadas. Sempre que esta política de proteção de dados se referir a “você” ou “seu”, tal referência deve ser entendida como significando clientes, fornecedores, funcionários ou candidatos, conforme o caso.

A Drylock pode alterar esta política periodicamente, publicando uma nova versão em seu site. A Drylock irá notificá-lo de alterações significativas a esta política por e-mail, se disponível.

Clientes e fornecedores

A Drylock processa dados pessoais relacionados ao uso de seu site e serviços (incluindo cookies – veja para obter mais informações sobre sua política de cookies) (“dados de uso”). Esses dados podem incluir seu endereço IP, localização geográfica, tipo e versão do navegador, sistema operacional, fonte de referência, duração da visita e visualizações de página. Os dados de uso podem ser processados para fins de análise do uso do site e dos serviços. A base legal para esse processamento é o interesse legítimo da Drylock em manter e melhorar seu site.

A Drylock processa dados pessoais relacionados com detalhes de contato (“dados de contato”). Esses dados incluem seu nome, sobrenome, sexo, número de telefone, endereço de e-mail e, se você for um cliente ou fornecedor independente (que não atua em nome de uma empresa), seu endereço. Os dados são fornecidos por você ou pelo seu empregador (ao criar uma conta ou diretamente por e-mail ou qualquer outro meio de contato). Os dados de contato são processados com o objetivo de fornecer seus serviços (cliente e fornecedor) adequadamente, manter registros, manter cópias de segurança de seus bancos de dados e (especificamente, mas não limitado, ao contexto de processamento de dados de gênero) se comunicando com você. A base legal para este processamento é o consentimento.

A Drylock processa dados pessoais que são fornecidos no decurso do relacionamento com o cliente ou fornecedor (“dados de relacionamento”). Esses dados podem incluir seu nome, seu empregador, seu cargo ou função, seus dados de contato (conforme mencionado acima) e informações contidas nas comunicações (como solicitações, perguntas ou demandas referentes a seus produtos e serviços) entre a Drylock e você ou seu empregador, sendo cliente ou fornecedor da Drylock. Os dados de relacionamento são processados com o objetivo de fornecer seus serviços (cliente e fornecedor) adequadamente e para fins de comunicação com você e manutenção de registros. A base legal é a execução de um contrato entre você ou seu empregador sendo um cliente ou fornecedor da Drylock e Drylock ou suas Afiliadas e/ou tomar medidas, a pedido de seu ou de seus empregadores, para celebrar tal contrato.

A Drylock processa dados pessoais relacionados a transações (por exemplo, a compra de produtos Drylock e/ou a compra da Drylock de seus produtos ou serviços) (“dados de transação”) e pode incluir seus detalhes de contato, detalhes do cartão e detalhes da transação. Esses dados de transação são recebidos de você ou de seu provedor de serviços de pagamento. Os dados da transação podem ser processados com a finalidade de fornecer os bens e serviços adquiridos ou comprar um bem ou serviço solicitado e manter registros adequados dessas transações. A base legal para este processamento é a execução de um contrato entre você ou seu empregador, sendo um cliente ou fornecedor da Drylock, e a Drylock, bem como quaisquer medidas tomadas, a seu pedido ou de seus empregadores, para celebrar tal contrato.

A Drylock processa dados pessoais que você lhe fornece com o propósito de assinar notificações de e-mail e/ou newsletters da Drylock (“dados de notificação”). Os dados de notificação podem ser processados com o objetivo de enviar as notificações relevantes e/ou boletins informativos. A base legal para este processamento é o consentimento.

A Drylock pode processar qualquer um dos seus dados pessoais identificados nesta política quando necessário para a preparação, estabelecimento, exercício ou defesa de reivindicações legais, seja ou não tal reivindicação formulada em processos judiciais ou em um procedimento administrativo ou extrajudicial. A base legal para esse processamento são os interesses legítimos da Drylock, ou seja, a proteção e a afirmação de direitos legais, seus direitos legais e os direitos legais de terceiros.

Dados do candidato

A Drylock preza todas as candidaturas a vagas e se compromete a tratar cada solicitação com cuidado e de acordo com o princípio da confidencialidade.

A Drylock processa os dados pessoais dos candidatos fornecidos por eles relacionados com o processo de candidatura (“dados do candidato”). Tais dados podem incluir nome, sobrenome, endereço, endereço de e-mail, qualificações e idade e qualquer outra informação espontaneamente comunicada pelo candidato. Tais informações são processadas para gerenciamento do processo de recrutamento, gerenciamento do candidato, manutenção de registros e contato com o candidato. Para o candidato que é selecionado para se tornar um funcionário da Drylock, a base legal para este processamento é que é uma medida tomada antes de celebrar um contrato, a pedido do candidato. Os dados de candidatos, processados de candidatos não selecionados no processo de recrutamento, serão processados com base em seus interesses legítimos para manter um banco de dados de candidatos.

Transferência de dados pessoais para terceiros

A Drylock pode divulgar seus dados pessoais para qualquer afiliada, na medida em que essa divulgação seja razoavelmente necessária para as finalidades, e sobre as bases legais, estabelecidas nesta política.

A Drylock poderá divulgar seus dados pessoais a suas seguradoras e procuradores se isso for necessário para fins de obtenção ou manutenção de cobertura de seguro, gerenciamento de riscos, obtenção de assessoria jurídica ou estabelecimento, exercício ou defesa de ações judiciais, seja em tribunal ou em processo administrativo ou extrajudicial.

A Drylock pode divulgar dados de contato e dados de transações para seus fornecedores ou subcontratados na medida do razoavelmente necessário para o desempenho do relacionamento com o cliente ou fornecedor.

Em geral, a Drylock pode divulgar seus dados pessoais quando tal divulgação for necessária para o cumprimento de uma obrigação legal à qual a Drylock está sujeita.

Transferências internacionais de dados pessoais

Em determinadas circunstâncias, a Drylock pode transferir dados pessoais para países terceiros (incluindo países fora do Espaço Econômico Europeu). Nesse caso, a Drylock deve garantir que tal transferência ocorre de acordo com as leis de proteção de dados aplicáveis e com esta política de proteção de dados.

Retenção de dados

O termo de acordo com o qual a Drylock processará ou manterá qualquer dado pessoal é limitado ao termo necessário para a realização do propósito do processamento.

A Drylock manterá seus dados pessoais da seguinte forma:

  • os dados de utilização serão retidos por um período mínimo de um ano após a data de visita ao site, e por um período máximo de dois anos após essa visita.
  • os dados do candidato serão mantidos por um período de cinco anos após a candidatura;
  • os dados de contato, relacionamento, transação e notificação serão mantidos durante o relacionamento e por um período de dez anos após o término do mesmo.

Não obstante as disposições anteriores deste artigo 6, a Drylock poderá reter seus dados pessoais quando tal retenção for necessária para o cumprimento de uma obrigação legal à qual a Drylock está sujeita.

Direitos dos indivíduos de quem a Drylock processa dados pessoais

A lei de proteção de dados concede a você os seguintes direitos:

  • o direito de acesso;
  • Você tem o direito de pedir uma confirmação sobre se a Drylock processa ou não seus dados pessoais e, quando a Drylock o faz, recebe acesso a esses dados, juntamente com determinadas informações adicionais. A seu pedido, a Drylock fornecerá uma cópia dos seus dados pessoais. A primeira cópia será fornecida gratuitamente, mas cópias adicionais podem estar sujeitas a uma taxa razoável.
  • o direito de retificação;

Você tem o direito de corrigir quaisquer dados pessoais imprecisos sobre você e de preencher quaisquer dados pessoais incompletos sobre você.

  • o direito de apagar;

Algumas circunstâncias permitem que você peça a exclusão de seus dados pessoais, nomeadamente:

  1. quando o processamento de dados pessoais já não é necessário para o propósito para o qual foi coletado ou processado;
  2. sempre que você retirar o consentimento para processamento baseado em tal consentimento;
  3. sempre que você exercer o direito de se opor ao processamento (cf. abaixo);
  4. sempre que os dados pessoais foram adquiridos para fins de marketing direto; e
  5. sempre que os dados pessoais adquiridos tenham sido processados ilegalmente.
  6. Exceções ao direito de exclusão podem ser aplicáveis, inclusive na situação em que o processamento é necessário para o cumprimento de uma obrigação legal ou para o estabelecimento, exercício ou defesa de ações judiciais.
  • o direito de restringir o processamento;

Você tem o direito de restringir o processamento de seus dados pessoais sob várias circunstâncias. Isto significa que a Drylock irá parar de processar seus dados pessoais em certas situações,

  1. quando você contesta a exatidão dos dados pessoais;
  2. sempre que o processamento for considerado ilegal, mas você quiser se opor à exclusão de seus dados pessoais;
  3. sempre que você precisar dos dados pessoais para o estabelecimento ou preparação de uma reivindicação judicial; e
  4. você se opôs ao processamento, enquanto aguarda a verificação dessa contestação. Quando o processamento tiver sido restringido nesta base, a Drylock pode continuar a armazenar seus dados pessoais, para o estabelecimento, exercício ou defesa de reivindicações legais.
  • o direito de se opor ao processamento, se o processamento for baseado em seus interesses legítimos;

Sempre que a Drylock processa seus dados pessoais com base em seus interesses legítimos, você recebe o direito, de acordo com a lei de proteção de dados aplicável, de se opor a esse processamento por motivos relacionados à sua situação específica. Se você fizer tal contestação, a Drylock deixará de processar as informações pessoais, a menos que a Drylock possa demonstrar motivos legítimos convincentes para o processamento que anulem seus interesses, direitos e liberdades, ou a menos que o processamento vise o estabelecimento, exercício ou defesa de ou contra reivindicações.

Sempre que a Drylock processar seus dados pessoais para fins de marketing direto, você tem o direito de se opor ao seu processamento de dados pessoais para tais finalidades. Se você fizer tal contestação, a Drylock deixará de processar seus dados pessoais para essa finalidade.

  • o direito à portabilidade de dados, sob algumas circunstâncias descritas abaixo;

Seu direito à portabilidade de dados significa que você tem o direito de receber seus dados pessoais da Drylock em um formato estruturado, comumente usado e legível por máquina (como um arquivo Excel ou PDF). Este direito pode ser exercido nas seguintes condições:

  1. A Drylock processa dados pessoais com base em seu consentimento ou em uma base (pré) contratual; e
  2. esse processamento é realizado por meios automatizados.
  • o direito de apresentar queixa à autoridade fiscalizadora competente;

Você tem o direito de apresentar uma queixa à autoridade fiscalizadora competente relativamente a infrações à lei de proteção de dados.

  • o direito de retirar o consentimento, se seus dados pessoais estiverem sendo processados com base no consentimento.

Sempre que a Drylock processar seus dados pessoais com base no consentimento, você tem o direito de retirar esse consentimento a qualquer momento. A retirada não afetará a legalidade do processamento antes dessa retirada.

Você pode exercer qualquer um dos seus direitos em relação aos seus dados pessoais por aviso escrito para nós ao endereço de contato mencionado acima. A Drylock responderá o mais brevemente possível e, em qualquer caso, dentro de um mês após o recebimento da sua carta ou e-mail.

Observe que a descrição acima dos direitos é um resumo da lei de proteção de dados aplicável. Esse resumo foi elaborado para explicar a lei aplicável em linguagem fácil e compreensível. Para mais informações e detalhes, consulte as leis de proteção de dados aplicáveis, como você pode encontrá-las no site da Autoridade de Proteção de Dados da Bélgica: https://www.dataprotectionauthority.be/.https://www.dataprotectionauthority.be/.

Všechny produkty lze používat přes den i v noci. Zvyšte velikost o 1 absorpční stupeň oproti tomu, co používáte během dne.

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

0,5 – 4 kapek lehká

několik kapek až mírný únik moči - stresová inkontinence - po kýchnutí, kašli, smíchu - stává se příležitostně

4 – 7 kapek střední

Malé klíčky - urgentní inkontinence - není včas na toaletě - během těhotenství - častější než občasné močení

8 kapek heavy

silný únik moči - téměř celá kapacita močového měchýře - žádný pocit, že se vám chce na záchod - nekontrolované vyprazdňování močového měchýře

9 kapek závažné

celá kapacita močového měchýře - žádná kontrola nad močovým měchýřem - dvojitá inkontinence

Visus produktus galima naudoti dieną ir naktį. Padidinkite sugeriamumo laipsnį 1 laipsniu, palyginti su tuo, kurį naudojate dieną.

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

0,5 – 4 lašai lengvas

keli lašai iki nedidelio šlapimo nutekėjimo - stresinis šlapimo nelaikymas - čiaudint, kosint, juokiantis - pasitaiko retkarčiais

4 – 7 vidutinio dydžio

Maži daigeliai - šlapimo nelaikymas - ne laiku į tualetą - nėštumo metu - dažnesnis nei atsitiktinis šlapinimasis

8 lašai sunkus

stiprus šlapimo nutekėjimas - beveik visa šlapimo pūslės talpa - nėra jausmo, kad reikia šlapintis - nekontroliuojamas šlapimo pūslės ištuštėjimas

9 lašai labai sunkus

visa šlapimo pūslės talpa - nėra šlapimo pūslės kontrolės - dvigubas šlapimo nelaikymas

Minden termék használható nappal és éjszaka is. Éjszakára válasszon a napközbeni nedvszívó kapacitásnál egyel magasabb nedvszívó kapacitású terméket.

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint

0,5 - 4 csepp enyhe

néhány csepptől az enyhe vizeletszivárgásig - stressz inkontinencia - tüsszentés, köhögés, nevetés után - alkalmanként fordul elő.

4 -7 csepp középsúlyos

Vizeletcsepegés - sürgető inkontinencia - késve jut el a WC-re - terhesség alatt - sűrű vizelési inger

8 csepp súlyos

erős vizeletszivárgás - szinte a teljes hólyagkapacitás - nincs vizelési inger - kontrollálatlan hólyagürítés

9 csepp nagyon súlyos

a teljes hólyagkapacitás - nincs kontroll a hólyag felett - kettős inkontinencia

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint
All products can be used during the day and during the night. Size up 1 absorption grade from what you use during the day.

Claims information

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

0,5 to 4 drops Light

a few drops to a slight urine leakage - stress incontinence - after sneezing, coughing, laughing - happens occasionally

4 to 7 Medium

Small sprouts - Urge incontinence - not on time on the toilet – during pregnancy - more frequent than occasional urination

8 drops Heavy

Heavy urine leakage - Almost the entire bladder capacity - no feeling of having to pee - uncontrolled bladder emptying

9 drops Severe

The entire bladder capacity - no control over the bladder – double incontinence

Menu

Can we help you find what 
you need?

We are happy to advise which product is best suited for your lifestyle, activity level and needs. Use our product finder to find the solution that fits your needs.

Können wir Ihnen helfen, das zu finden, was Sie brauchen?

Wir beraten Sie gerne, welches Produkt für Ihren Lebensstil, Ihr Aktivitätsniveau und Ihre Bedürfnisse am besten geeignet ist. Nutzen Sie unseren Produktfinder, um die Lösung zu finden, die Ihren Bedürfnissen entspricht.

Alle Produkte können tagsüber und nachts verwendet werden. Wählen Sie eine Stufe höher als die, die Sie tagsüber verwenden.

Filters

Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe

Filters

Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe

Filters

Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe

Filters

Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe

0,5 - 4 Tropfen leicht

ein paar Tropfen bis hin zu leichtem Urinverlust - Belastungsinkontinenz - nach Niesen, Husten, Lachen - kommt gelegentlich vor

4 - 7 mittel

Dranginkontinenz - nicht pünktlich auf der Toilette - während der Schwangerschaft - häufiger als gelegentlicher Harndrang

8 Tropfen schwer

starker Urinverlust - fast das gesamte Fassungsvermögen der Blase - kein Gefühl des Harndrangs - unkontrollierte Blasenentleerung

9 Tropfen schwerst

das gesamte Blasenvolumen - keine Kontrolle über die Blase - doppelte Inkontinenz

Filters

Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe
Alle producten kunnen overdag en 's nachts worden gebruikt. Verhoog de absorptieklasse met 1 ten opzichte van wat je overdag gebruikt.

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

0,5 tot 4 druppels licht

een paar druppels tot licht urineverlies - stressincontinentie - na niezen, hoesten, lachen - komt af en toe voor

4 tot 7 medium

Kleine scheutjes - aandrangincontinentie - niet op tijd op het toilet - tijdens de zwangerschap - vaker plassen dan af en toe

8 druppels zwaar

hevig urineverlies - bijna de volledige blaasinhoud - geen gevoel van moeten plassen - ongecontroleerd legen van de blaas

9 druppels ernstig

de volledige blaasinhoud - geen controle over de blaas - dubbele incontinentie

Pouvons-nous vous aider à trouver ce dont vous avez besoin ?

Nous sommes heureux de vous conseiller sur le produit le mieux adapté à votre mode de vie, à votre niveau d'activité et à vos besoins. Utilisez notre outil de recherche de produits pour trouver la solution qui correspond à vos besoins.

Tous les produits peuvent être utilisés le jour et la nuit. Augmentez d'un degré d'absorption le produit que vous utilisez pendant la journée.

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

0,5 à 4 gouttes - légère

pour des fuites urinaires légères : incontinence d'effort - après un éternuement, une toux, un rire - se produit occasionnellement

4 à è gouttes - moyenne

pour une incontinence par impériosité - pas assez de temps pour aller aux toilettes - pendant la grossesse - mictions plus fréquentes que d'habitude

8 gouttes - lourde

pour des fuites urinaires importantes - capacité de la vessie presque totale - pas de sensation d'envie de faire pipi - vidange incontrôlée de la vessie

9 gouttes - sévère

capacité totale de la vessie - pas de contrôle de la vessie - double incontinence

Todos os produtos podem ser utilizados durante o dia e durante a noite. Aumentar 1 grau de absorção em relação ao que utiliza durante o dia.

Filtros

Product category
Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

Filtros

Product category
Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

Filtros

Product category
Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

Filtros

Product category
Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

Filtros

Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

0,5 – 4 Gotas leves

De algumas gotas a um leve escape de urina – incontinência de esforço – ocorre após espirrar, tossir ou rir – acontece ocasionalmente.

4 – 7 Gotas Médio

Pequenos escapes – incontinência de urgência – não chegar ao banheiro a tempo – durante a gravidez – mais frequente do que a micção ocasional.

8 Gotas Intenso

Vazamento intenso de urina – quase toda a capacidade da bexiga – sem sensação de necessidade de urinar – esvaziamento descontrolado da bexiga.

9 Gotas Severo

Toda a capacidade da bexiga – sem controle sobre a bexiga – incontinência dupla.

Wszystkie produkty można stosować w ciągu dnia i w nocy. Zwiększ poziom wchłaniania o 1 stopień w stosunku do tego, którego używasz w ciągu dnia.

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

0,5 – 4 krople

kilka kropli do niewielkiego wycieku moczu - wysiłkowe nietrzymanie moczu - po kichnięciu, kaszlu, śmiechu - zdarza się sporadycznie

4 – 7 średni

Małe wycieki - nietrzymanie moczu z parcia - nie na czas w toalecie - w czasie ciąży - częstsze niż sporadyczne oddawanie moczu

8 krople ciężki

obfity wyciek moczu - prawie cała pojemność pęcherza - brak uczucia potrzeby wysikania się - niekontrolowane opróżnianie pęcherza

9 krople poważny

cała pojemność pęcherza - brak kontroli nad pęcherzem - podwójne nietrzymanie moczu