Cookie-Richtlinie

1. Was sind Cookies?

Die Website www.dailee-care.com (nachstehend als „Website“ bezeichnet) verwendet Cookies und ähnliche Technologien. Diese Cookie-Erklärung (nachstehend als „Cookie-Erklärung“ oder „Erklärung“ bezeichnet) soll Sie als Besucher über die Verwendung dieses Cookies informieren. Drylock, mit eingetragenem Firmensitz in der Spinnerijstraat 12, 9240 Zele, Belgien, und eingetragen im CBE unter der Nummer 0479.766.057 (im Folgenden als Drylock „wir“ oder „uns“ bezeichnet), möchte Sie als Besucher darauf hinweisen, dass Sie nicht alle Cookies akzeptieren müssen. Die Annahme ist keine Bedingung für den Besuch der Website. Wenn Sie dies ablehnen, besteht jedoch die Möglichkeit, dass bestimmte Anwendungen unserer Website und zusätzliche Dienste nicht optimal funktionieren, was die Benutzererfahrung der Website verändert (siehe auch Punkt 6. Deaktivierung von Cookies).

2. Was sind Cookies und ähnliche Techniken?

Beim Besuch einer Website im Internet oder bei der Nutzung einer Drylock-Anwendung (z. B. App) können Dateien und Technologien verwendet werden, die Informationen auf Ihrem Endgerät (PC, Laptop, Smartphone, Tablet usw.) speichern oder auf Informationen zugreifen, die bereits auf Ihrem Endgerät gespeichert sind. Die Dateien und Technologien enthalten keine Viren oder andere schädliche Anwendungen. Cookies sind kleine Informationsdateien, die vom Internetbrowser auf Ihrem Computer oder Mobilgerät gespeichert werden , wenn Sie eine Website besuchen oder eine (mobile) Anwendung nutzen. Sie funktionieren als eine Art Gedächtnisstütze für eine Website. Dank Cookies und ähnlicher Techniken kann unsere Website bestimmte Informationen über unsere Besucher und ihr Surfverhalten leicht nachverfolgen. Grundsätzlich können Cookies sowohl von Drylock selbst („Erstanbieter-Cookies“) als auch von Dritten („Drittanbieter-Cookies“) gesetzt werden. Drittanbieter-Cookies stellen sicher, dass bestimmte Daten durch Ihren Besuch oder Ihre Nutzung der Website an Dritte gesendet werden. Cookies werden manchmal vorübergehend gesetzt („Sitzungs-Cookies“, die gelöscht werden, wenn Sie den Browser schließen) und manchmal dauerhaft („permanente“ Cookies, die bis zu ihrem Ablauf oder bis zu ihrer Löschung verbleiben).

3. Personenbezogene Daten und ihre Verwendung?

Im Allgemeinen möchten wir Sie auf unsere Datenschutzerklärung bezüglich der Erhebung und Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten und Ihrer diesbezüglichen Rechte verweisen. Da einige der verwendeten Cookies und/oder ähnliche Techniken, die unten beschrieben werden, Daten enthalten können, die Sie direkt oder indirekt identifizieren können, wird im Folgenden einzeln erläutert, wer diese Cookies setzt, zu welchem Zweck und wie lange die daraus gesammelten Daten gesammelt werden. Verfolgt.

4. Welche Cookies verwendet diese Website?

4.1. Unbedingt erforderliche Cookies

Wie der Name schon sagt, sind diese Cookies unbedingt erforderlich, um Ihnen das Surfen auf der Website zu ermöglichen oder bestimmte von Ihnen angeforderte Funktionen bereitzustellen.

4.2. Funktionale Cookies

Funktionale Cookies sind für das reibungslose Funktionieren unserer Website erforderlich. Die betreffenden Informationen zeichnen keine spezifischen Daten des einzelnen Benutzers auf, sind jedoch für eine sinnvolle Nutzung der Website erforderlich.

4.3. Analytische Cookies

Analytische Cookies ermöglichen es uns, mehr darüber zu erfahren, wie Sie als Besucher mit den Inhalten unserer Website interagieren und darauf reagieren. Auf diese Weise können wir unsere Website noch besser gestalten. Die betreffenden Informationen zeichnen keine spezifischen Daten des einzelnen Benutzers auf, sondern werden zur Erstellung und Analyse von Webstatistiken auf aggregierter Ebene verwendet.

4.4. Tracking-Cookies

Diese Cookies überdauern die Benutzersitzungen. Wenn das Maximalalter eines persistenten Cookies auf 1 Jahr festgelegt ist, wird der in diesem Cookie enthaltene Anfangswert innerhalb dieses Jahres bei jedem Besuch des Benutzers auf dem Server an den Server zurückgesendet. Dies geschieht, um wichtige Informationen zu speichern, z. B. wie der Benutzer ursprünglich auf die Website gelangt ist. Aus diesem Grund werden sie auch als Tracking-Cookies bezeichnet. Wenn Sie beispielsweise Ihre bevorzugte Sprache ausgewählt haben, speichert die Website Ihre Einstellung in einem permanenten Cookie und legt sie in Ihrem Browser ab. Wenn Sie dann zur Website zurückkehren, verwendet die Website dieses permanente Cookie, um sicherzustellen, dass der Inhalt in Ihrer bevorzugten Sprache angezeigt wird.

4.5. Liste der verwendeten Cookies

Nachfolgend finden Sie eine Liste der wichtigsten von uns verwendeten Cookies.
Name des Cookies Dauer des Cookies Beschreibung Sobald eine neue Cookie-Richtlinie eingeführt wird, werden Sie erneut um Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies gebeten.

5. Benachrichtigungen und Änderungen

Drylock ist berechtigt, diese Cookie-Richtlinie zu aktualisieren, indem eine neue Version auf der Website veröffentlicht wird. In diesem Zusammenhang wird dringend empfohlen, die Website und die entsprechende Seite, auf der die Cookie-Richtlinie angezeigt wird, regelmäßig zu konsultieren, um sicherzustellen, dass Sie über alle Änderungen informiert sind. Sobald eine neue Cookie-Richtlinie eingeführt wird, wird Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies erneut eingeholt. Übersetzt mit DeepL.com (kostenlose Version)

6. Deaktivieren von Cookies

Sie können Ihre ursprüngliche Zustimmung zur Verwendung von Cookies und ähnlichen Techniken auf unserer Website jederzeit widerrufen. Dies gilt nicht für die funktionalen Cookies, die für das optimale Funktionieren der Website erforderlich sind. Die Deaktivierung von Cookies kann dazu führen, dass bestimmte Anwendungen unserer Website und zusätzliche Dienste nicht optimal funktionieren.

6.1. Über die Website

Die Drylock-Website bietet einen Einstellungsbildschirm, auf dem jeder Besucher seine Cookie-Einstellungen einsehen kann. Jeder Besucher kann diese Einstellungen jederzeit einsehen und/oder anpassen, indem er auf den entsprechenden Link ganz unten auf der Website klickt.

6.2. Über den Browser

Über die Einstellungen Ihres Browsers können Sie in den Sicherheits- und Datenschutzeinstellungen Cookies deaktivieren. Wenn Sie weiterhin auf der Website surfen, ohne Ihre Browsereinstellungen zu ändern, gehen wir davon aus, dass Sie die Cookies der Website akzeptieren. Darüber hinaus können Sie Cookies auch löschen, indem Sie Ihren „Browserverlauf“ löschen. Bitte beachten Sie, dass sich die Benutzererfahrung der Website ändern kann, wenn Sie Cookies ablehnen.

7. Änderungen

Wir behalten uns das Recht vor, unsere Cookie-Erklärung jederzeit einseitig zu ändern. Jede aktualisierte Version ist online und kann auf der Website gefunden werden.

8. Haben Sie Fragen?

Wenn Sie Fragen zu unserer Cookie-Erklärung haben und hier keine Antwort auf Ihre Fragen finden, können Sie sich jederzeit an uns wenden.
Všechny produkty lze používat přes den i v noci. Zvyšte velikost o 1 absorpční stupeň oproti tomu, co používáte během dne.

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

Filtry

uživatel
mobilita
použití
velikost
úroveň ochrany

0,5 – 4 kapek lehká

několik kapek až mírný únik moči - stresová inkontinence - po kýchnutí, kašli, smíchu - stává se příležitostně

4 – 7 kapek střední

Malé klíčky - urgentní inkontinence - není včas na toaletě - během těhotenství - častější než občasné močení

8 kapek heavy

silný únik moči - téměř celá kapacita močového měchýře - žádný pocit, že se vám chce na záchod - nekontrolované vyprazdňování močového měchýře

9 kapek závažné

celá kapacita močového měchýře - žádná kontrola nad močovým měchýřem - dvojitá inkontinence

Visus produktus galima naudoti dieną ir naktį. Padidinkite sugeriamumo laipsnį 1 laipsniu, palyginti su tuo, kurį naudojate dieną.

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

Filtrai

naudotojas
mobilumas
naudojimas
dydis
apsaugos lygis

0,5 – 4 lašai lengvas

keli lašai iki nedidelio šlapimo nutekėjimo - stresinis šlapimo nelaikymas - čiaudint, kosint, juokiantis - pasitaiko retkarčiais

4 – 7 vidutinio dydžio

Maži daigeliai - šlapimo nelaikymas - ne laiku į tualetą - nėštumo metu - dažnesnis nei atsitiktinis šlapinimasis

8 lašai sunkus

stiprus šlapimo nutekėjimas - beveik visa šlapimo pūslės talpa - nėra jausmo, kad reikia šlapintis - nekontroliuojamas šlapimo pūslės ištuštėjimas

9 lašai labai sunkus

visa šlapimo pūslės talpa - nėra šlapimo pūslės kontrolės - dvigubas šlapimo nelaikymas

Minden termék használható nappal és éjszaka is. Éjszakára válasszon a napközbeni nedvszívó kapacitásnál egyel magasabb nedvszívó kapacitású terméket.

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint

0,5 - 4 csepp enyhe

néhány csepptől az enyhe vizeletszivárgásig - stressz inkontinencia - tüsszentés, köhögés, nevetés után - alkalmanként fordul elő.

4 -7 csepp középsúlyos

Vizeletcsepegés - sürgető inkontinencia - késve jut el a WC-re - terhesség alatt - sűrű vizelési inger

8 csepp súlyos

erős vizeletszivárgás - szinte a teljes hólyagkapacitás - nincs vizelési inger - kontrollálatlan hólyagürítés

9 csepp nagyon súlyos

a teljes hólyagkapacitás - nincs kontroll a hólyag felett - kettős inkontinencia

Szűrők

felhasználó
mobilitás
használat
méret
védelmi szint
All products can be used during the day and during the night. Size up 1 absorption grade from what you use during the day.

Claims information

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

Filters

User
Mobility
Usage
Size
Protection level

0,5 to 4 drops Light

a few drops to a slight urine leakage - stress incontinence - after sneezing, coughing, laughing - happens occasionally

4 to 7 Medium

Small sprouts - Urge incontinence - not on time on the toilet – during pregnancy - more frequent than occasional urination

8 drops Heavy

Heavy urine leakage - Almost the entire bladder capacity - no feeling of having to pee - uncontrolled bladder emptying

9 drops Severe

The entire bladder capacity - no control over the bladder – double incontinence

Menu

Can we help you find what 
you need?

We are happy to advise which product is best suited for your lifestyle, activity level and needs. Use our product finder to find the solution that fits your needs.

Können wir Ihnen helfen, das zu finden, was Sie brauchen?

Wir beraten Sie gerne, welches Produkt für Ihren Lebensstil, Ihr Aktivitätsniveau und Ihre Bedürfnisse am besten geeignet ist. Nutzen Sie unseren Produktfinder, um die Lösung zu finden, die Ihren Bedürfnissen entspricht.

Alle Produkte können tagsüber und nachts verwendet werden. Wählen Sie eine Stufe höher als die, die Sie tagsüber verwenden.

Filters

Product category
Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe

Filters

Product category
Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe

Filters

Product category
Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe

Filters

Product category
Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe

0,5 - 4 Tropfen leicht

ein paar Tropfen bis hin zu leichtem Urinverlust - Belastungsinkontinenz - nach Niesen, Husten, Lachen - kommt gelegentlich vor

4 - 7 mittel

Dranginkontinenz - nicht pünktlich auf der Toilette - während der Schwangerschaft - häufiger als gelegentlicher Harndrang

8 Tropfen schwer

starker Urinverlust - fast das gesamte Fassungsvermögen der Blase - kein Gefühl des Harndrangs - unkontrollierte Blasenentleerung

9 Tropfen schwerst

das gesamte Blasenvolumen - keine Kontrolle über die Blase - doppelte Inkontinenz

Filters

Benutzer
Mobilität
Verwendung
Größe
Saugstufe
Alle producten kunnen overdag en 's nachts worden gebruikt. Verhoog de absorptieklasse met 1 ten opzichte van wat je overdag gebruikt.

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

Filters

Gebruiker
Mobiliteit
Gebruik
Maat
Beschermingsniveau

0,5 tot 4 druppels licht

een paar druppels tot licht urineverlies - stressincontinentie - na niezen, hoesten, lachen - komt af en toe voor

4 tot 7 medium

Kleine scheutjes - aandrangincontinentie - niet op tijd op het toilet - tijdens de zwangerschap - vaker plassen dan af en toe

8 druppels zwaar

hevig urineverlies - bijna de volledige blaasinhoud - geen gevoel van moeten plassen - ongecontroleerd legen van de blaas

9 druppels ernstig

de volledige blaasinhoud - geen controle over de blaas - dubbele incontinentie

Pouvons-nous vous aider à trouver ce dont vous avez besoin ?

Nous sommes heureux de vous conseiller sur le produit le mieux adapté à votre mode de vie, à votre niveau d'activité et à vos besoins. Utilisez notre outil de recherche de produits pour trouver la solution qui correspond à vos besoins.

Tous les produits peuvent être utilisés le jour et la nuit. Augmentez d'un degré d'absorption le produit que vous utilisez pendant la journée.

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

Filtres

Utilisateur
Mobilité
Utilisation
Taille
Niveau de protection

0,5 à 4 gouttes - légère

pour des fuites urinaires légères : incontinence d'effort - après un éternuement, une toux, un rire - se produit occasionnellement

4 à è gouttes - moyenne

pour une incontinence par impériosité - pas assez de temps pour aller aux toilettes - pendant la grossesse - mictions plus fréquentes que d'habitude

8 gouttes - lourde

pour des fuites urinaires importantes - capacité de la vessie presque totale - pas de sensation d'envie de faire pipi - vidange incontrôlée de la vessie

9 gouttes - sévère

capacité totale de la vessie - pas de contrôle de la vessie - double incontinence

Todos os produtos podem ser utilizados durante o dia e durante a noite. Aumentar 1 grau de absorção em relação ao que utiliza durante o dia.

Filtros

Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

Filtros

Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

Filtros

Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

Filtros

Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

Filtros

Usuário
Mobilidade
Uso
Tamanho
Nível de proteção

0,5 – 4 Gotas leves

De algumas gotas a um leve escape de urina – incontinência de esforço – ocorre após espirrar, tossir ou rir – acontece ocasionalmente.

4 – 7 Gotas Médio

Pequenos escapes – incontinência de urgência – não chegar ao banheiro a tempo – durante a gravidez – mais frequente do que a micção ocasional.

8 Gotas Intenso

Vazamento intenso de urina – quase toda a capacidade da bexiga – sem sensação de necessidade de urinar – esvaziamento descontrolado da bexiga.

9 Gotas Severo

Toda a capacidade da bexiga – sem controle sobre a bexiga – incontinência dupla.

Wszystkie produkty można stosować w ciągu dnia i w nocy. Zwiększ poziom wchłaniania o 1 stopień w stosunku do tego, którego używasz w ciągu dnia.

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

Filtry

użytkownik
mobilność
użycie
rozmiar
poziom ochrony

0,5 – 4 krople

kilka kropli do niewielkiego wycieku moczu - wysiłkowe nietrzymanie moczu - po kichnięciu, kaszlu, śmiechu - zdarza się sporadycznie

4 – 7 średni

Małe wycieki - nietrzymanie moczu z parcia - nie na czas w toalecie - w czasie ciąży - częstsze niż sporadyczne oddawanie moczu

8 krople ciężki

obfity wyciek moczu - prawie cała pojemność pęcherza - brak uczucia potrzeby wysikania się - niekontrolowane opróżnianie pęcherza

9 krople poważny

cała pojemność pęcherza - brak kontroli nad pęcherzem - podwójne nietrzymanie moczu